На заре туманной юности Б. Кохно писал: "Я не хотел бы казаться гением или великим человеком. Моя жизнь протекает пока неведомая миру, но я знаю, что в ней должно произойти что-то очень важное, случиться что-то необычайное - и не хочу упустить этого".
Но роль Бориса Кохно для русского искусства очень значительна. Никто иной, как он, направил в сторону новаторского поиска Русские балеты. По его либретто ставили спектакли Баланчин, Мясин, Нижинская; декорации и костюмы к ним создавали Певзнер, Брак, Миро, Челищев, Габо; танцевали в спектаклях Вера Немчинова, Ольга Спесивцева, Сергей Лифарь.
Первым либретто Б. Кохно была комическая опера И. Стравинского "Мавра", написанная в 1921(ему 17 лет). Затем последовали "Докучные" - по комедии Мольера (кстати сказать, любимый балет С. Дягилева, поставленный в Оперном театре Монте-Карло). Хореографом
"Докучных" была Бронислава Нижинская, а декорации писал Ж. Брак. После этого были поставлены "Матросы" Ж. Орика по либретто Б. Кохно, где балетмейстером был Леонид Мясин. Потом в Театре Сары Бернар шел балет "Зефир и Флора", опять-таки по либретто Б. Кохно... ну, и т. д.
Дягилев считал Кохно своим духовным наследником и перед своей смертью в Венеции, 19 августа 1929 года, завещал ему продолжить дело своей жизни.
После этого вся долгая и блестящая жизнь Бориса Кохно оставалась связанной с Русскими балетами. В 1932 году Баланчин поставил в Монте-Карло балет "Котильон" по либретто Кохно, где художником был знаменитый Кристиан Берар.
С 1945 года Борис Кохно становится художественным руководителем балетной труппы Театра Елисейских полей. Почти ровесник ХХ века - Кохно умер в 1990 году. Он оставил прекрасную книгу о балете. А за несколько лет до смерти выпустил роскошную монографию о друге и возлюбленном - театральном художнике Кристиане Бераре.
Юный Борис Евгеньевич Кохно приехал в Париж в 1921 и вскоре стал необходимым Дягилеву человеком. Их связывали не только личные отношения, Кохно был секретарем Дягилева, единственным либреттистом Русского балета и его советчиком в художественных делах, присоединившись к творческому дуэту Дягилев-Нувель.
Надо признаться, что о Кохно-писателе вообще мало известно. Его стихи вначале хотел печатать Дягилев, возил его к Вячеславу Иванову в Рим, но как литератор Кохно состоялся лишь в качестве либреттиста. После смерти Дягилева Кохно уходит из нашего поля зрения. Находка сочинений, известных как тексты Вертинского, в рукописях Кохно, с его правкой, чрезвычайно интересна. Правда, у нас нет доказательства, что он участвовал в создании этих текстов. Ведь Кохно никогда не печатал своих стихов, поэзия для него - только хобби: он мог себе позволить оттолкнуться от понравившегося ему произведения другого автора и создать свою вариацию на ту же тему. С другой стороны, Кохно мог дружить с Вертинским в 1930-е годы: Вертинский жил в Париже в 1927 - 1933, известно, что он был в приятельских отношениях с Сергеем Лифарем. Если вспомнить рисунок отношений Кохно с Дягилевым - полное подчинение в обмен на влияние - то вполне допустимо, что и с Вертинским его могли связывать сходные отношения, и можно предположить его редакторское или режиссерское соучастие в создании и постановке очередного chanson'а. Как бы то ни было, литературоведам предстоит найти стихам Кохно место в литературной картине его эпохи.
Действующие лица:
Юный Борис Евгеньевич Кохно приехал в Париж в 1921 и вскоре стал необходимым Дягилеву человеком. Их связывали не только личные отношения, Кохно был секретарем Дягилева, единственным либреттистом Русского балета и его советчиком в художественных делах, присоединившись к творческому дуэту Дягилев-Нувель.
Надо признаться, что о Кохно-писателе вообще мало известно. Его стихи вначале хотел печатать Дягилев, возил его к Вячеславу Иванову в Рим, но как литератор Кохно состоялся лишь в качестве либреттиста. После смерти Дягилева Кохно уходит из нашего поля зрения. Находка сочинений, известных как тексты Вертинского, в рукописях Кохно, с его правкой, чрезвычайно интересна. Правда, у нас нет доказательства, что он участвовал в создании этих текстов. Ведь Кохно никогда не печатал своих стихов, поэзия для него - только хобби: он мог себе позволить оттолкнуться от понравившегося ему произведения другого автора и создать свою вариацию на ту же тему. С другой стороны, Кохно мог дружить с Вертинским в 1930-е годы: Вертинский жил в Париже в 1927 - 1933, известно, что он был в приятельских отношениях с Сергеем Лифарем. Если вспомнить рисунок отношений Кохно с Дягилевым - полное подчинение в обмен на влияние - то вполне допустимо, что и с Вертинским его могли связывать сходные отношения, и можно предположить его редакторское или режиссерское соучастие в создании и постановке очередного chanson'а. Как бы то ни было, литературоведам предстоит найти стихам Кохно место в литературной картине его эпохи.
Действующие лица:
- Кохно, Борис Евгеньевич (1904 - 1990) - русско-французский театральный деятель, либреттист, секретарь С. П. Дягилева в 1921 - 1929 гг.
- Дягилев, Сергей Павлович (1872 - 1929) - великий русский и французский художественный и театральный деятель, создатель нового русского балета, руководитель "Русских сезонов в Париже" (1906 - 1913) и труппы "Русский балет Дягилева" (1913 - 1929).
- Стравинский, Игорь Федорович (1882 - 1971) - великий русский композитор. Жил во Франции и Америке. Работал с Дягилевым с 1910 г. (написав по его заказу балет "Жар-птица"); его балеты "Петрушка" (1911) и "Весна священная" (1913) стали центральными произведениями русского авангардного искусства. Продолжал сотрудничать с Дягилевым и в 20-е годы.
- Вертинский, Александр Николаевич (1889 - 1957) - знаменитый русский шансонье, поэт и композитор. Эмигрировал в 1919, жил в Польше, Париже, путешествовал, с 1935 жил в Шанхае, в 1942 вернулся в Россию. Стал популярным киноактером.
- Баланчин, Джордж (Георгий Мелитонович Баланчивадзе, 1904 - 1983) - танцовщик, балетмейстер, режиссер, за границей с 1924 г.
- Мясин, Леонид Федорович (1895 - 1979) - танцовщик, балетмейстер.
- Нижинская, Бронислава Фелинична (1890 - 1972) - танцовщица, балетмейстер. На Западе с 1921, у Дягилева работала в 1921 - 1924.
- Немчинова, Вера Николаевна (1899 - ?) - танцовщица, в 1916 - 1926 ведущая солистка Дягилева.
- Спесивцева, Ольга Александровна (1898-1991) - русская танцовщица, в 1910 - 1924 работала в Мариинском театре. В 1924 выехала на Запад. У Дягилева танцевала в 1921 (гастроли), в 1926 - 1927 и в 1929.
- Лифарь, Сергей Михайлович (Серж) (1905 - 1987) - русско-французский танцовщик, ведущий артист "Русского балета Дягилева" в 1923 - 1929, потом главный балетмейстер, автор книг о С. П. Дягилеве.
- Берар, Кристиан (1902 - 1949) - французский живописец и художник театра, работал с Лифарем, Мясиным, Баланчиным.
Г. НЕЙГАУЗУ
(1)
Сегодня мои поцелуи - Тебе,
А прежде были кому-то розданы,
И день сегодняшний в моей судьбе
Отмечен негасимыми звездами.
Пышно зажегся электрический свет.
Мягко на старых пружинах дивана.
Звезд обещанных уже нет,
А небо зияет, как рана.
Вечер... Все похоже на бред,
Я живу только этими мигами,
Не обдумываю мудрый ответ,
Не скучаю над пыльными книгами...
Фонд Б. К., Тетрадь 18, с. 4-6
(2)
Глаза обмануты, устали,...
Мне больше мыслить не дано,
Твои слова, твои уста-ли
Меня изранили? - давно...
Ах, я не вижу темных хижин,
Лампад я больше не пою.
Я помню взор, что так недвижен,
И грудь широкую твою.
Я надушил больные плечи
И складки розовых одежд...
Горят взволнованные свечи,
Как длинный ряд моих надежд.
Но, слов моих давно не слыша,
Ты знаешь - жизнь моя пуста
И только часто, часто дышат
Мои душистые уста.
Там же, с. 7-10
* * *
(1)
Сегодня мои поцелуи - Тебе,
А прежде были кому-то розданы,
И день сегодняшний в моей судьбе
Отмечен негасимыми звездами.
Пышно зажегся электрический свет.
Мягко на старых пружинах дивана.
Звезд обещанных уже нет,
А небо зияет, как рана.
Вечер... Все похоже на бред,
Я живу только этими мигами,
Не обдумываю мудрый ответ,
Не скучаю над пыльными книгами...
Фонд Б. К., Тетрадь 18, с. 4-6
(2)
Глаза обмануты, устали,...
Мне больше мыслить не дано,
Твои слова, твои уста-ли
Меня изранили? - давно...
Ах, я не вижу темных хижин,
Лампад я больше не пою.
Я помню взор, что так недвижен,
И грудь широкую твою.
Я надушил больные плечи
И складки розовых одежд...
Горят взволнованные свечи,
Как длинный ряд моих надежд.
Но, слов моих давно не слыша,
Ты знаешь - жизнь моя пуста
И только часто, часто дышат
Мои душистые уста.
Там же, с. 7-10
* * *
Немає коментарів: